Web3

Paper Hands

Selling a position too early, especially during a temporary price dip, out of fear or impatience. A pejorative counterpart to diamond hands, implying weakness and lack of conviction. In NFT contexts, paper hands means listing or selling during a floor price dip rather than holding through the downturn. The term carries social stigma in communities that value long-term holding.

IDpaper-hands

Lectura rápida

Empieza por la explicación más corta y útil antes de profundizar.

Selling a position too early, especially during a temporary price dip, out of fear or impatience. A pejorative counterpart to diamond hands, implying weakness and lack of conviction. In NFT contexts, paper hands means listing or selling during a floor price dip rather than holding through the downturn. The term carries social stigma in communities that value long-term holding.

Modelo mental

Usa primero la analogía corta para razonar mejor sobre el término cuando aparezca en código, docs o prompts.

Piensa en esto como un bloque de construcción que conecta una definición aislada con el sistema mayor donde vive.

Contexto técnico

Ubica el término dentro de la capa de Solana en la que vive para razonar mejor sobre él.

Wallets, firmas, dApps y gestión de llaves.

Por qué le importa a un builder

Convierte el término de vocabulario en algo operacional para producto e ingeniería.

Este término desbloquea conceptos adyacentes rápido, así que funciona mejor cuando lo tratas como un punto de conexión y no como una definición aislada.

Handoff para IA

Handoff para IA

Usa este bloque compacto cuando quieras dar contexto sólido a un agente o asistente sin volcar toda la página.

Paper Hands (paper-hands)
Categoría: Web3
Definición: Selling a position too early, especially during a temporary price dip, out of fear or impatience. A pejorative counterpart to diamond hands, implying weakness and lack of conviction. In NFT contexts, paper hands means listing or selling during a floor price dip rather than holding through the downturn. The term carries social stigma in communities that value long-term holding.
Relacionados: Diamond Hands, Jeet, NGMI
Glossary Copilot

Haz preguntas de Solana con contexto aterrizado sin salir del glosario.

Usa contexto del glosario, relaciones entre términos, modelos mentales y builder paths para recibir respuestas estructuradas en vez de output genérico.

Abrir workspace completa del Copilot
Explicar este código

Opcional: pega código Anchor, Solana o Rust para que el Copilot mapee primitivas de vuelta al glosario.

Haz una pregunta aterrizada en el glosario

Haz una pregunta aterrizada en el glosario

El Copilot responderá usando el término actual, conceptos relacionados, modelos mentales y el grafo alrededor del glosario.

Grafo conceptual

Ve el término como parte de una red, no como una definición aislada.

Estas ramas muestran qué conceptos toca este término directamente y qué existe una capa más allá de ellos.

Rama

Diamond Hands

Holding a position through extreme price volatility without selling, implying conviction and psychological resilience. The diamond emoji became shorthand during the 2021 bull cycle across crypto and meme stock communities. Diamond hands is celebrated when the asset eventually recovers or appreciates, but can also lead to significant losses if conviction is misplaced. Counterpart to paper hands.

Rama

Jeet

Someone who sells their position too early, often immediately after launch or at the first sign of a price pump. 'Don't jeet' is community pressure to hold and let gains accumulate. On Pump.fun, early jeets are visible on-chain and tracked by analytics tools, creating social accountability. The term is more specific and aggressive than paper hands.

Rama

NGMI

Acronym for 'Not Gonna Make It.' Used to mock someone for a bad decision, weak conviction, or selling at the wrong time. Carries social pressure to hold through volatility and stay committed to the crypto space. Can be directed at others or used self-deprecatingly. The counterpart to WAGMI, NGMI implies the target has disqualified themselves from future gains.

Siguientes conceptos para explorar

Mantén la cadena de aprendizaje en movimiento en lugar de parar en una sola definición.

Estos son los siguientes conceptos que vale la pena abrir si quieres que este término tenga más sentido dentro de un workflow real de Solana.

Web3

Diamond Hands

Holding a position through extreme price volatility without selling, implying conviction and psychological resilience. The diamond emoji became shorthand during the 2021 bull cycle across crypto and meme stock communities. Diamond hands is celebrated when the asset eventually recovers or appreciates, but can also lead to significant losses if conviction is misplaced. Counterpart to paper hands.

Web3

Jeet

Someone who sells their position too early, often immediately after launch or at the first sign of a price pump. 'Don't jeet' is community pressure to hold and let gains accumulate. On Pump.fun, early jeets are visible on-chain and tracked by analytics tools, creating social accountability. The term is more specific and aggressive than paper hands.

Web3

NGMI

Acronym for 'Not Gonna Make It.' Used to mock someone for a bad decision, weak conviction, or selling at the wrong time. Carries social pressure to hold through volatility and stay committed to the crypto space. Can be directed at others or used self-deprecatingly. The counterpart to WAGMI, NGMI implies the target has disqualified themselves from future gains.

Web3

Portfolio Tracker

A tool or application that monitors and displays the value of your cryptocurrency holdings across multiple wallets, chains, and DeFi positions in one place. Portfolio trackers pull on-chain data via RPC and indexer APIs to show token balances, NFT collections, LP positions, staking rewards, and transaction history. Popular Solana portfolio trackers include Step Finance, Sonar Watch, and AssetDash. Most work by simply connecting a public wallet address.

Comúnmente confundido con

Términos cercanos en vocabulario, acrónimo o vecindad conceptual.

Estas entradas son fáciles de mezclar cuando lees rápido, haces prompting a un LLM o estás entrando en una nueva capa de Solana.

Web3diamond-hands

Diamond Hands

Holding a position through extreme price volatility without selling, implying conviction and psychological resilience. The diamond emoji became shorthand during the 2021 bull cycle across crypto and meme stock communities. Diamond hands is celebrated when the asset eventually recovers or appreciates, but can also lead to significant losses if conviction is misplaced. Counterpart to paper hands.

Términos relacionados

Sigue los conceptos que realmente le dan contexto a este término.

Las entradas del glosario se vuelven útiles cuando están conectadas. Estos enlaces son el camino más corto hacia ideas adyacentes.

Web3diamond-hands

Diamond Hands

Holding a position through extreme price volatility without selling, implying conviction and psychological resilience. The diamond emoji became shorthand during the 2021 bull cycle across crypto and meme stock communities. Diamond hands is celebrated when the asset eventually recovers or appreciates, but can also lead to significant losses if conviction is misplaced. Counterpart to paper hands.

Web3jeet

Jeet

Someone who sells their position too early, often immediately after launch or at the first sign of a price pump. 'Don't jeet' is community pressure to hold and let gains accumulate. On Pump.fun, early jeets are visible on-chain and tracked by analytics tools, creating social accountability. The term is more specific and aggressive than paper hands.

Web3ngmi

NGMI

Acronym for 'Not Gonna Make It.' Used to mock someone for a bad decision, weak conviction, or selling at the wrong time. Carries social pressure to hold through volatility and stay committed to the crypto space. Can be directed at others or used self-deprecatingly. The counterpart to WAGMI, NGMI implies the target has disqualified themselves from future gains.

Más en la categoría

Quédate en la misma capa y sigue construyendo contexto.

Estas entradas viven junto al término actual y ayudan a que la página se sienta parte de un grafo de conocimiento más amplio en lugar de un callejón sin salida.

Web3

Web3

The vision of a decentralized internet built on blockchain technology, where users own their data, identity, and digital assets. Web1 was read-only (static pages), Web2 is read-write (platforms like social media), Web3 is read-write-own (permissionless, user-sovereign). Web3 applications use wallets instead of logins and smart contracts instead of centralized servers.

Web3

dApp (Aplicación Descentralizada)

An application with its backend logic running on a blockchain as smart contracts rather than centralized servers. dApps typically have a traditional web frontend that interacts with on-chain programs via RPC. Users authenticate with wallets instead of username/password. Examples: Uniswap (Ethereum DEX), Jupiter (Solana DEX), Magic Eden (NFT marketplace).

Web3

Billetera

Software or hardware that manages cryptographic keys and enables users to sign transactions, view balances, and interact with dApps. Hot wallets (Phantom, Solflare, Backpack) are internet-connected for convenience. Cold wallets (Ledger, Trezor) store keys offline for security. Wallets don't actually 'hold' tokens—they hold the private keys that control on-chain accounts.

Web3

Frase Semilla (Mnemónico)

A 12 or 24-word human-readable backup of a wallet's master private key, generated using BIP-39 standard. The seed phrase can deterministically regenerate all derived keypairs (BIP-44 derivation paths). Losing the seed phrase means permanently losing access to all associated accounts. Never share, photograph, or store seed phrases digitally in plain text.